Форум » ПОДВИГИ ГЕРКУЛЕСА » Андрей Яковлев - "Дальняя связь" » Ответить

Андрей Яковлев - "Дальняя связь"

Трак Тор: АНДРЕЙ ЯКОВЛЕВ ДАЛЬНЯЯ СВЯЗЬ click here НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКАЯ ПОВЕСТЬ Действие происходит в ефремовском будущем ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Риг Виоль (студенческое прозвище – Бальдр), специалист по структурной лингвистике, в начале повести – студент Института древних языков и древних цивилизаций Земли. Оа Рцел (Ирцельд), историк ⎞ ⎬ сокурсники Риг Виоля Арисота Крат, биофизик ⎠ Леда Стэц ⎞ ⎬ сокурсницы Риг Виоля, Ирцельда и Арисоты. Гриона Тэлли ⎠ Цоль Вэг, биофизик, начальник седьмой экспедиции на планету Сонора Аэда Виль, гносеолог Минда Кэри, биофизик Вит Сван, командир звездолета прямого луча «Лоэнгрин» ЭКИПАЖ ЗВЕЗДОЛЕТА ПРЯМОГО ЛУЧА «ДАНТЕ» Квиргу Эйр, командир звездолета и начальник экспедиции, инженер аннигиляционных установок Линна Θоор [θo:r], первый связист, сестра-близнец Оа Рцела. В начале повести – курсант Школы Звездного Флота Игорь Крон, астрофизик Звельт Корс, астронавигатор Као Гохр, пилот Гэлла Фрао, химик Офаза Джаэ, врач Звездного Флота Классический образец фанфика :) Первое отличие: у ИАЕ не было гносеолога. В его времена онтологами да гносеологами были разные ренегаты, увиливавшие от занятий честным диаистматом, но боявшиеся в этом признаться.

Ответов - 169, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Трак Тор: Вдруг обнаружил что-то общее (главное - идея типа СПЛ) между обсуждаемой повестью и предложенной мной повестью-буриме 2006-го года "Канал" на почившем в бозе форме ЭрфРом. В том буриме поучаствовали немного Эуг Белл и (побольше) Алекс Син (Александр Синяков, с тех пор с этим чел мы не пересекались). Начиналось это как шутка - фанфик для поднятия настроения на разваливающемся форуме. Жаль, что ничем путным не закончилось. Дабы не забивать темы на незаконченный текст, просто приведу кусочек для сравнения.ДАЛЬНЯЯ СВЯЗЬ Действие происходит в ефремовском будущем ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Риг Виоль (студенческое прозвище – Бальдр), специалист по структурной лингвистике, в начале повести – студент Института древних языков и древних цивилизаций Земли. Оа Рцел (Ирцельд), историк ⎞ и т.д.КАНАЛ Новому движению посвящается «- Еще не так давно у нас существовали кабинеты совести. Туда приходили люди, чтобы оценить свои поступки, выяснить их мотивы или узнать, как следует поступить, с помощью широкой информации, справедливых и ясных умов людей с глубокой интуицией». (ЧБ, гл. 11). ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Бал Лу, Джава Ронк – операторы Канала Зина Ида – астразоопсихолог-лингвист Звездного флота Тепла Рин – астрофизик и астроботаник Тояма Токанава – заведующий Сектором репагулярной трансглюкации Академии Пределов Знания, праправнук Рен Боза Сицил Лист – историк, председатель Исторического Общества Оксий Сат – историк Дими Филби - школьник третьего цикла. Андри Конст – заведующий отделом Человеческих Качеств АГР Игр Жук, Свет Лана – инициаторы создания Движения Первого Кольца, жившие в Веке Упрощения Вещей Трак Тор – консультант Игра Жука и Свет Ланы, конструктор Железных Черепах, прототипов СДФ Линда Ди – автор дневников периода Первого Кольца Эуг Белл – знаменитый пророк-эсхатолог последнего века ЭРРМ, автор известного Манифеста Четырёх. Глоссарий. ЭРРМ — эра разобщенного развивающегося мира Те, кто участвовал тогда в форумах, узнАют прототипов Глава 1. Кабинеты совести Глава 2. Заседание Исторического Общества (в которой был один пост Евгения Белякова) Глава 3. Тень прим-субстанции "…Внезапно в центре помещения материализовался голомонитор. - Случилась большое несчастье – произнес дежурный по Северному центру информации ПНОИ – Только что потеряна связь со спутником 57 . Оставшаяся в нарушении инструкции на вторую смену дежурства по Северному кластеру Канала оператор-практикант Джава Ронк каким-то невероятным образом перевела пси-монитор репагулярного трансглюкатора в нештатный режим. Произошел неконтролируемый переход пси-поля прим-субстанции в нерезонансный режим. Оператора Бала Лу просят прибыть в оперативный отдел ПНОИ (здесь был один пост Алекса)". Продолжение. Перелёт подходил к концу. Внезапно Бал вздрогнул и, пробормотав «Как же я раньше не догадался», вытащил смартТВФ. Он было обратился к поисковой системе, но передумал и вызвал Зину Иду. - Зина, мне нужна твоя помощь как лингвиста! Что такое «аффигеть»? - Аффигеть? – Зина на минуту задумалась – Вот уж не знала, что ты интересуешься древними языками ЭРРМ… это аффективное восклицание. Человек произносил его, например, столкнувшись с чем-либо поразившим его воображение, из ряда вон выходящим. Или употреблял как междометие в состоянии крайнего возбуждения, давая себе время на раздумья перед реакцией, что было характерно для людей той эпохи. В литературе использовалось написание «офигеть». Но зачем тебе это, Бал? - Потом, Зина, все объясню потом – скороговоркой произнес Бал, отключаясь. Без промедления он соединился по Вектору дружбы с Токанавой. - Тояма, есть аффигительная новость! Я хорошо знаю Джаву, она не любила лингвистику, совершенно не интересовалась историей, занятая только своими странными теориями… - Подожди, Бал – прервал его Тояма – Ничего не понимаю, что за слова у тебя. … При чем история и лингвистика, что такое «аффигительная», в чём новость? - Так вот, дело ещё сложнее. Джава не только локально переместила своё сознание, но частично перешла ментальный репагулюм, то есть у неё произошло соединение с областью чужого сознания, отдаленного не только в пространстве, но и во времени. Словечко-то из ЭРРМ, это только что сообщила мне Зина. Уверен, что Джава его никогда не слышала. - Мы над этим уже работаем, Бал. Дело в том, что о подобных странностях с сознанием писал древний мудрец Эрф Ром. Ты знаешь мою страсть к литературе переходных эпох. Так вот, перечитывая его произведения, я отметил очевидную односторонность его трактовок, всё сводящих к гипотетической генной памяти. По моей просьбе Андри Конст предоставил мне подборку из истории сетевых обществ. Оказывается, один его древний предок был авторитетным ислледователем-любителем, как тогда называли таких людей, трудов Эрф Рома. Так вот, было такое сообщество, они называли его «кружок», Эрф Ром. Там была любопытная дискуссия между Эуг Беллом, о котором много известно нашим историкам, и неким Трак Тором об этой генной памяти. То, что ты сообщаешь, хорошо укладывается в гипотезу Трак Тора. Конечно, те наивные мысли нельзя назвать гипотезой, но я восхищаюсь упорством наших древних предков, особенно так называемых «простых людей», идущих сквозь незнание и невежество к познанию мира. Ведь почти все их силы уходили на элементарную борьбу за существование в мире, где всего не хватало и где почти никто не слышал друг друга. Глава 4. Заседание продолжается На этом проект буриме, к сожалению прервался. Можно продолжить. Не обязательно этот (тут я уже слишком много написал один), а реанимировать саму идею. Тэй Рам, мне очень интересно ваше мнение об этом отрывке. Ведь в этом фанфике (а у вас тоже ефрофанфик:) описана своеобразная "дальняя связь". Плагиат исключен, ведь я тогда не знал о вашей повести.

Тэй Рам: Спасибо, Трак. Это очень-очень мило. В высшей степени уместная литературная игра, ознаменовавшая собой появление собственной субкультуры сообщества ефремовцев.

Трак Тор: Тэй Рам пишет: Это очень-очень мило. :) вспомнился "наше все", Александр Сергеевич:Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдет; Что пройдет, то будет мило.Да, ЭрфРом прошел... было очень мило:)

Ribelanto: Так можно было бы устроить нечто подобное...

Тэй Рам: Уважаемые дамы и господа! На форуме "Ноогена", в разделе "Литература и иллюстрации", выложена репродукция картины Юрия Швеца "Пост управления звездолётами". Это репродукция более трёх десятков лет назад послужила началом в то время ещё не осознанной работы над повестью "Дальняя связь". Милости прошу взглянуть! Кстати: на какой адрес выслать её сюда (если заинтересует)?

Андрей Козлович: Пока выкладываю здесь. Сейчас в моём разделе создам тему "Научно-фантастическая и фэнтези живопись". Юрий Швец "Пост управления звездолётами"

Тэй Рам: Только сейчас заметил: там, где Аржан ещё до моего появления на Форуме поместил мою физиомордию, под ней случайно оказалась надпись: " "Русский бунт не побеждает внутреннее варварство, а только мультиплицирует его" (с)Н.Г. " Пустячок, а приятно! Да не иронизирую я, на самом дЕле приятно! Есть такая писательница Елена Петровна Чудинова, мы с ней в молодости (с 16 до 20 лет) были хорошими друзьями. В нашей компании она меня за глаза называла "Тыковлевым". А много лет спустя в Самаре вышел ее первый роман "Держатель знака", в котором я "разбросан" по нескольким персонажам, среди которых - "тупой прапорщик Тыковлев". Уже есть что коллекционировать.

Эуг Белл: Начал перечитывать, и вот сразу нашел то место, которое меня и раньше заинтересовало: "Когда-то он привел в восторг Леду и Дзоллу Стэц тем, что ―матовый‖ будет θештик, а ―корявый, неровный‖ — цхамджюль []. А Леде понравились три разных слова для неба: одно для звездного — фацэро, другое — для ярко-голубого — чиэль, и третье — нубэйно — для затянутого тучами. Интересно, какое созвучие подошло бы для сиреневых небес Планет Зеленой Звезды, где рос Арисота и где Риг Виоль никогда не бывал? Размышляя над этим вопросом, юноша споткнулся и едва не упал врастяжку на щебнистой дороге — она все же оказалась более цхамджюль, чем хотелось бы". Когда-то мы с женой работали над близкой темой. Есть книжка по таким вещам, Вы, наверно, знаете: о синестезии при восприятии речи, я сейчас даже автора забыл... Но могу найти. В сущности, это интересная тема, как создать искусственный язык на таких "ассоциациях", и в какой мере этому удовлетворяет то же эсперанто... Тэй Рам, Вы заметили, что моя эсперантская тема полностью ИЗМЕНИЛАСЬ. Мне кажется, Вам будет интересно еще раз ее просмотреть, там есть чему и посмеяться. :-) Я теперь переписываюсь с большим числом разных людей в разных странах (!). Тем не менее знаю активно не более 200 слов! А мог бы и меньше. И главная моя проблема сейчас: как эту находку РЕАЛИЗОВАТЬ, как ее использовать в целях Ноосферы и т.д.

Тэй Рам: Как реализовать? А не хотелось ли Вам когда-нибудь перевести Ваши самые любимые места из "Часа Быка?" - Kiel realigi? Do, cxu vi iam emis esperantigi viajn plejsxatatajn partojn de "Horo de Tawro"?

Тэй Рам: Что касается ФОНОЭСТЕТИКИ, то такой курс читают на кафедре фонетики и методики преподавания иностранных языков факультета филологии и искусств (ранее - филологического факультета) Санкт-Петербургского государственного университета и, насколько я знаю, больше нигде. У этой кафедры чрезвычайно информативный собственный сайт, кажется, phonet.pu.ru. Заходите, это интересно.

Эуг Белл: Уже переведено... Когда я стирал первый вариант этой темы, то стер и важную ссылку на эти переводы. Сейчас попробую отыскать. Вот: http://www.esperanto.mv.ru/Efremov/horo.html

Тэй Рам: Спасибо. Почитал. Нравится. - Dankon. Mi iom legis, kaj al mi placxas.

Эуг Белл: Mi komprenis. Mi volas skribi al auxtoro de traduko. Li versxajne estis granda amatulo de Efremov, se tradukis lia romanoj: tiu esti tre granda laboro! Прошу прощения за ошибки - пишу, пытаясь не пользоваться словарем...

Эуг Белл: Тэй Рам пишет: Что касается ФОНОЭСТЕТИКИ, то такой курс читают на кафедре фонетики и методики преподавания иностранных языков факультета филологии и искусств Нет! Была книга (два издания), где исследовались ассоциации звуков, там были картинки для фонем и описания тактильных образов для слов из разных языков. Я меня эта книга была, но в Москве. А я там буду уже только весной. Может быть тут (в Крыму) как-нибудь "затесалась" - поищу.

arjan: Тэй Рам пишет: там, где Аржан ещё до моего появления на Форуме поместил мою физиомордию, под ней случайно оказалась надпись: " "Русский бунт не побеждает внутреннее варварство, а только мультиплицирует его" (с)Н.Г. " Пустячок, а приятно! Да не иронизирую я, на самом дЕле приятно!Спасибо! Даже если это и форумный глюк: как-то помещал эту цитату в свою "подпись", но видимо местный сервер ее как раз и "мультиплицировал"... А сам перл я спер на одном из "либеральных" сайтов и теперь постараюсь найти, к чему он был привязан там :)

Тэй Рам: Эуг Белл пишет: Была книга (два издания), где исследовались ассоциации звуков, там были картинки для фонем и описания тактильных образов для слов из разных языков Спасибо, Эуг Белл! Если она у Вас под рукой, скиньте, пожалуйста, выходные данные. Много лет назад мне попалась на глаза интересная статья моего гурубхаи ("брата по учителю") Вадима Михайловича Солнцева, в последние годы жизни - директора Института языкознания Российской академии наук, о глубоких фоносемантических различиях между русскими и вьетнамцами. Сейчас пытался её найти, чтобы сослаться, но ни в том сборнике, о котором я подумал, ни в других в том же шкафу её не оказалось. Если найду - дам библиографическое описание.

Эуг Белл: Вот есть такой интересный материал на сл. сайте: http://www.wordgame.64g.ru/meta/meta5.htm

Тэй Рам: Спасибо, посмотрел, но меня это не заинтересовало.

Эуг Белл: Есть два "вида" мышления: либо приводится много эмпирического материала, выводы ничтожны, либо приводится много-много выводов, на очень маленькой фактической базе, как на глиняных ногах. Нужна середина, где много выводы уравновешиваются материалом: да где же ее взять?

Тэй Рам: Братцы и прекрасные дамы! (Кстати: а есть у нас дамы? Будем считать, что где-то есть, уж очень хочется, чтоб были.) На "Ноогене" всплеск в теме "Дальняя связь", и снова в стиле допроса.



полная версия страницы