Форум » ПОДВИГИ ГЕРКУЛЕСА » Андрей Яковлев - "Дальняя связь" » Ответить

Андрей Яковлев - "Дальняя связь"

Трак Тор: АНДРЕЙ ЯКОВЛЕВ ДАЛЬНЯЯ СВЯЗЬ click here НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКАЯ ПОВЕСТЬ Действие происходит в ефремовском будущем ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Риг Виоль (студенческое прозвище – Бальдр), специалист по структурной лингвистике, в начале повести – студент Института древних языков и древних цивилизаций Земли. Оа Рцел (Ирцельд), историк ⎞ ⎬ сокурсники Риг Виоля Арисота Крат, биофизик ⎠ Леда Стэц ⎞ ⎬ сокурсницы Риг Виоля, Ирцельда и Арисоты. Гриона Тэлли ⎠ Цоль Вэг, биофизик, начальник седьмой экспедиции на планету Сонора Аэда Виль, гносеолог Минда Кэри, биофизик Вит Сван, командир звездолета прямого луча «Лоэнгрин» ЭКИПАЖ ЗВЕЗДОЛЕТА ПРЯМОГО ЛУЧА «ДАНТЕ» Квиргу Эйр, командир звездолета и начальник экспедиции, инженер аннигиляционных установок Линна Θоор [θo:r], первый связист, сестра-близнец Оа Рцела. В начале повести – курсант Школы Звездного Флота Игорь Крон, астрофизик Звельт Корс, астронавигатор Као Гохр, пилот Гэлла Фрао, химик Офаза Джаэ, врач Звездного Флота Классический образец фанфика :) Первое отличие: у ИАЕ не было гносеолога. В его времена онтологами да гносеологами были разные ренегаты, увиливавшие от занятий честным диаистматом, но боявшиеся в этом признаться.

Ответов - 169, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Андрей Козлович: Я не против.

Эуг Белл: Я открыл тему "Опасные психи". Други! Итак. Если я увижу, что та или иная тема уклонилась в сторону обсуждения "манкуртов" или разной нечести - я это высказывание жестоко переношу в эту тему. http://mirefremova.borda.ru/?1-17-0-00000036-000-0-0 Тема очень важна. Признаю. И именно поэтому ее нужно изучать "концентрированно", и чтобы все материалы были под рукой. Те высказывания, что у нас УЖЕ были, я не буду переносить или уничтожать тем более, но попробую дать на них ссылки именно в теме "Опасные психи". Я назвал эту тему так, чтобы лишть ее "ореола" мистики. и чтобы попробовать выработать наиболее прагматичный и научный взгляд на проблему.

Эуг Белл: А теперь - просьба возвратиться к "Дальней связи".

Тэй Рам: Выполняю руководящее указание. В ДС есть один совсем крошечный эпизод, от которого тянется "связь с необозначенным" (этот термин в ходу у исследователей творчества Анны Андреевны Ахматовой, к которым причисляет себя и ваш покорный слуга: см. http://www.akhmatova.org/articles/yakovlev.htm). Као Гохр на общем собрании экипажа "Данте" между делом цитирует Данте по-итальянски, причём контекст располагает читателя повести к выводу, что его все поняли. В другом месте Оа Рцел упоминает о том, что у них в любом учебном заведении не менее четверти учебного времени отводится изучению древних языков. Итак, людям, составившим экипаж "Данте", было всем достаточно интересно - и достаточно нетрудно - выучить, между прочим, язык, на котором Данте написал свою поэму, и оную поэму прочесть. Это просто ещё один штришок к тому, каковы люди мечтаемого мною мира. Ближе всех подходила к этой констатации Лена Крюкова - все три её отзыва есть в моём ЖЖ (andreyyakovlev), один - здесь (http://www.mirefremova.borda.ru/?1-18-0-00000013-000-60-0#048), другой - на ТОППЕ (http://toppe.forum24.ru/?1-9-0-00000002-000-10-0#012), третий - на "Ноогене" (http://www.noogen.borda.ru/?1-1-0-00000089-000-120-0#105).

СтранникД: Эуг Белл пишет: А теперь - просьба возвратиться к "Дальней связи". А почему бы уважаемому Тэй Раму не попробовать выставить отрывок из своей "Дальней связи" (предварительно адаптировав его в рамки рассказа по условиям) на конкурс "Лунной Радуги"? По моему, он имел бы там успех, как тот же А.К.

Эуг Белл: Тэй, а у меня дело с этим туго. До школы у меня была эйдетическая память, я схватывал и запомиал все наизусть. Кстати, то, что тогда запомнил, помню и теперь: "Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой... В толпе могучих сыновей, с друзьями, в гриднице высокой Владимир Солнце пировал: меньшую дочь он выдавал за князя храброго Руслана, и мед из тяжкого стакана за их здоровье выпивал..." И так далее почти до конца первой песни. Но уже к концу начальной школы память резко тормознула: я стал запоминать исключительно логически связанную информацию. Имена, телефоны, даты - все это стало невообразимо трудно выучить. Тут-то у меня и появились двойки. Хотя при всем при том я великолепно запоминал смысл. Уже в 30 лет я мог на следующий день почти дословно переписать слышанную накануне лекцию. Так я дома составлял конспекты лекций Мераба Константиновича Мамардашвили - и они, к сожалению, потом пропали при переездах. Тэй! Где Вы сейчас? Почему Данте - это "вход" в неизведанное?

Тэй Рам: Я сейчас в Алжире. Рано утром в понедельник улечу в Москву в короткий внеочередной отпуск по семейным обстоятельствам. Если не будет никаких "сюрпризов", вернусь в Алжир в ночь на 9 ноября. Восстанавливать интернет в Москве, наверное, не буду. Если что - звоните. Может подойти к телефону мой сын Гена - он тоже на эти дни приедет в Москву. "Связь с необозначенным" - потому что открытым текстом в повести не сказано: "Као Гохра никто не переспросил, потому что все понимали по-итальянски и узнали цитату, ибо ещё до полёта всем было интересно прочесть в оригинале (а значит, выучить итальянский язык) того, чьим именем..." - ну и так далее.

Тэй Рам: Вечером накануне отлёта обратно в Алжир (то есть 7 ноября 2010 года) минут сорок разговаривал по телефону с Таисией Иосифовной. Говорили, в основном, о личных делах, а потом я не выдержал и попросил Т.И. прокомментировать упомянутые попытки "ноогеновцев". Вопреки моей прежней информации, оказалось, что ИАЕ знал о таком философе (вероятно, и читал его труды) и упоминал его в разговорах. Но Эрф Ром - это Ефремов и только Ефремов! Это Таисия Иосифовна заявила категорически.

Эуг Белл: Ну с этим я тоже абсолютно согласен (и это было в комментариях). Спасибо Тэй. Все дело в том, что к Фромму "есть несколько вопросов". И как раз в его теории источников агрессивности. Но - чувствую - опять всплывает "любимая тема"... замолкаю...

Тэй Рам: СтранникД пишет: А почему бы уважаемому Тэй Раму не попробовать выставить отрывок из своей "Дальней связи" (предварительно адаптировав его в рамки рассказа по условиям) на конкурс "Лунной Радуги"? Вот моё сегодняшнее письмо по ноогеновской рассылке: Братцы и прекрасные дамы! Получил от г-на Никишина письмо, которое присовокупляю. Иван Антонович в подобных случаях, кажется, посылал на три буквы - достаточно внятно и достаточно громко. Я вспомнил бы и его письмо к Орлову с известным пассажем относительно повторной баллотировки в членкоры, но уж слишком смешно выглядело бы сравнение названной фирмы с Академией наук СССР. Постарался понять, что же всё-таки заставляет меня встать в указанную мне очередь. Ну конечно: вопрос о представлении ДС лунорадужникам перестал быть моим исключительно личным делом, и попытаться это сделать нужно уже из уважения к тем ноогеновцам, которые проявили столько доброжелательного внимания. Я зашёл на форум, выполнил "вход", нашёл раздел "Стажёры" (господи, да это же всё равно что по ЛИТЕРАТУРНЫМ СТУДИЯМ мотаться! ну да ладно...) Нажал кнопку "Новая тема". Предложено снова ввести логин и пароль. Ввожу. Результат: предложено снова ввести логин и пароль. Всё проверяю и перепроверяю. Далее по кругу. Жаль, что потратил на них столько времени. Sat, 27 Nov 2010 10:25:11 +0300 письмо от Игорь С.Никишин (Igor S.Nikishin, ISNik) <isnik@yandex.ru>: > Андрей Викторович! > Первое. К конкурсным работам и их публикации предъявляются некоторые > формальные требования. Все подробности в "Положении о конкурсе" (а > где ж ещё?) http://www.moonrainbow.ru/contest/contest_04.html > Вы условий участия не выполнили. Именно поэтому ваша ссылка была удалена. > Нужную информацию вот уже третий год находят несколько десятков участников > конкурса ежегодно. Для этого и существуют меню проекта: главное и > отдельные... для форума, галереи, магазина, википедии, а также для конкурса и > его сезонов... Ну, а другие сайты и форумы, это - другие... Они могут быть > лучше-хуже, удобнее-нет, меньше-больше, привычнее... > > Судя по объёму вашей повести, она на конкурс быть принята не может. Заявки > делать не надо. Вне же конкурса (в плане публикации в ежегодном итоговом > сборнике) у нас участвуют лишь организаторы и члены жюри. > > На всякий случай (если возникнет желание ознакомиться): > - сайт проекта - http://www.moonrainbow.ru/ ; > - форум - http://www.moonrainbow.ru/forum/ , вход с вашим логином-паролем; > - ваш профиль на форуме - кнопка "ПРОФИЛЬ" главного меню; > - конкурсы - http://www.moonrainbow.ru/forum/index.php?c=12 ; > - текущий сезон конкурса "Звёзды ВнеЗемелья" - > http://www.moonrainbow.ru/forum/viewforum.php?f=61 > -хотя всё это и так предельно понятно... > > Теперь о вашей работе (жанра вы не определили, но могу предположить, что это > фантастика). Она может быть опубликована где-то здесь: > - Фантастическую (или около того) прозу - "Школа фантастики Сергея > Павлова"> "Стажёры" ( > http://www.moonrainbow.ru/forum/viewforum.php?f=28 ), создаёте "Новую > тему"... по образцу и подобию... с заголовком типа "Анна Самойлова. > Кикона". > - Критические обзоры и прочие трактаты по фантастике - лучше где-то здесь > http://www.moonrainbow.ru/forum/index.php?c=5 > Там, кстати есть и раздел Ивана Евремова... > - Прозу - в "Жив-здоровы" ( > http://www.moonrainbow.ru/forum/viewforum.php?f=43 ), новую тему с заголовком > типа "БЛК: Лариса Сергеевна. Анна Самойлова". > - Поэзию - "Жив-здоровы"> "Маленькая гостиная" ( > http://www.moonrainbow.ru/forum/viewtopic.php?t=590 ). > > Публиковать надо самому и именно копируя из *.doc и вставляя через буфер (на > файл в *.pdf можно дать ссылку). > 1. Изначально созданный вордовский текст опубликовать частями - существует > ограничение на объём публикуемого поста... Будет возможность редактировать - > подотрёте оборванный конец, продолжите с этого места и т.д. > 2. Можно опубликовать характерный отрывок и ... дать ссылку на весь > документ... Правда, для рецензентов (а именно этого вы и ожидаете?) загрузить > по ссылке пидиэф, просмотреть (цитирование автоматом на форуме в данном случае > не возможно...)... может оказаться сложноватым... )... Решайте сами. > > Не огорчайтесь, если не сразу народ ринется... Некоторое время ( до апреля > месяца 2011 года) большинство (в том числе и я) будут заняты конкурсом . > > -- > C уважением, > Игорь С. Никишин, > ISNik > > isnik@yandex.ru > isnik@vnezemelie.ru > contest@vnezemelie.ru > oberon@vnezemelie.ru > http://moonrainbow.ru , проект "Лунная радуга" > http://vnezemelie.ru , ОО "Проект ВнеЗемелье" > http://vnezemelie.ru/contest.html , конкурс "Звёзды ВнеЗемелья" > http://vnezemelie.ru/shop/ , интернет-магазин настоящей фантастики > "Оберон" > http://isnik.vnezemelie.ru, персональная страница > > 27.11.10, 00:37, "Андрей Яковлев" <teyram@mail.ru>: > > > Уважаемый ISNik! > > Отвечаю на вопрос. От моего имени появился адрес, по которому лежит моя > НФ повесть "Дальняя связь". Искать нужную информацию на сайте и > форуме труднее, чем на других известных мне сайтах и форумах, поэтому прошу > Вас не отказать в любезности подсказать мне, как зайти на редактирование > профиля и как зайти на заполнение заявки на участие в конкурсе. > > Сообщаю Вам краткие сведения о себе. Андрей Викторович Яковлев, родился > 20 октября 1959 г. Кандидат филологических наук (СПбГУ, 1992), член Союза > писателей России с 1994 года. Адреса моих страничек на сайте Московской > городской организации Союза писателей России: > http://www.moswriter.ru/yakovlev-a и > http://www.moswriter.ru/yakovlev-a/biblio.php . Работаю вторым секретарём > Посольства Российской Федерации в Алжирской Народной Демократической > Республике. > > Поскольку объём моей повести (60 страниц) превышает установленные > организаторами пределы, хотел бы участвовать ассоциированым образом, то есть > не претендуя ни на какие премии, призовые места и т. п. Повесть очень хорошо > свёрстана и может быть выслана Вам в форматах *.doc, *.docx или *.pdf . Пэдээф > предпочтителен, так как в тексте встречаются символы, которые могут > подвергнуться искажениям в других форматах. Именно пэдээф и выложен на > "Ноогене" по адресу, который Вы соблаговолили удалить: > noogen.su/lit-noogen/DS.pdf .

Тэй Рам: Всё-таки довёл дело до конца: выложил. В сокращении: без некоторых сносок и без лекции.

СтранникД: Тэй Рам пишет: Всё-таки довёл дело до конца: выложил.

Эуг Белл: Ну замечательно.

Тэй Рам: Андрей Константинов поместил свой отзыв на "Дальнюю связь" на форум ЛР: http://www.moonrainbow.ru/forum/viewtopic.php?p=28827#28827

arjan: Её дальняя связь Художник - Carter Goodrich"Life's a Beach": What a sweet comment on modern society, even though this art is from a few years ago. You can tell it's from a few years ago, cuz you can see that these people aren't using smartphones. http://cartergoodrich.com

Тэй Рам: Идея очень нравится, исполнение - не очень.

arjan: Тэй Рам пишет: исполнение - не очень. У этого художника специфическая манера - злая, но по-своему честная:

Тэй Рам: Смакование безобразного. Вспоминается диалог Симы и Гирина о том, в каких случаях произведение искусства для них как бы не существует.

arjan: На всякий случай дублирую уже раз удаленный на Ноо и восстановленный мною (без картинок Химер;) пост из "Советской цивилизации": Трак Тор пишет: Это, похоже, была "временная" цивилизация ...резонанс, некий всплеск в ответ на специфические условия 1МВ и неадекватного, замедленного, запоздалого развития "нормального" капитализма в России. Или "химерная целостность" по уважаемому Тэй Раму (А.Яковлеву) - кособокая и высокоэнтропийная башня (химера) на нездоровом от рождения и закрытым от критики фундаменте ("скелете"), что не могла естественно эволюцировать и с каждым временным циклом (поколением, делением клеток) лишь ветшала и метастазировала: Химера в мифологии древних — это существо с головой птицы, туловищем льва, хвостом змеи и крыльями летучей мыши. Химерная целостность — относительно неустойчивое (иногда искусственно поддерживаемое за счёт энергии системных целостностей) сочетание элементов, обладающих каждый в отдельности системообразующими — Оа Рцел выделил это слово подчёркнуто чеканным произнесением — системообразующими свойствами в принципе несовместимых систем. Оговорка “в принципе” означает, что их совмещение не образует новой системы, то есть, во-первых, объективно стремится не к развитию, не к большей устойчивости, не к воспроизводству самой себя, а к распаду — вопреки субъективной воле владык, перевешивающей не везде, и всегда ненадолго. http://www.toppe.ru/andrey-yakovlev_20110308003552.html

Тэй Рам: М. - 2011. - Полиграф сервис. 280 с. ISBN 9-785-86366-178-2 Фотографии футляра и книги не загрузились, так и остались на QIP.RU . Можно посмотреть здесь: http://shot.photo.qip.ru/004xiq-101qEL4/ или здесь: http://andreyyakovlev.livejournal.com/45682.html http://andreyyakovlev.livejournal.com/45887.html



полная версия страницы