Форум » ПОДВИГИ ГЕРКУЛЕСА » Нф повесть Линия » Ответить

Нф повесть Линия

СтранникД: Трак Тор пишет: [quote]Полный текст в Гугль-документах, доступ давал только Страннику[/quote] Прочитал повесть полностью. В целом понравилось, только мне все время (прочтения) почему-то не хватало описательности: в портретах, в природе и проч. Идея интересная, воплощение вполне (есть правда некая небольшая стилистическая дисгармония между первой частью повести, если так можно выразится, и второй ее частью), вот только "красочности", на мой взгляд, не достает. Еще такой момент немного удивил - а почему собственно такой приоритет именно для немцев в деле возрождения человечества? Вроде бы они никогда за всю историю не проявляли себя с гуманистических и цивилизаторских позиций?... Любопытно.

Ответов - 80, стр: 1 2 3 4 All

СтранникД: (перенос) Трак Тор пишет: Мне вот теперь думать, куда бы еще разок повесть послать - она небольшая (размер "Сердца Змеи), поэтому пробовал только в журнал. Я думаю, что можно послать и в любое издательство, типа "Эксмо" или "АСТ", занимающееся публикацией фантастики (хотя лично у меня сложилось весьма негативное мнение об этих издательствах). Если повесть "не тянет" на самостоятельную книгу, ее вполне могут включить в какой-нибудь сборник, благо выпуск таковых практикуется довольно часто... Где-то у меня даже завалялся адрес одного московского издательства, специализировающегося на приключениях, фентези и фантастике, которое само приглашало начинающих писателей к сотрудничеству. Если найду, скину координаты.

Трак Тор: СтранникД пишет: Во всяком случае, я посылал им свой роман, только так и не получил никакого ответа. По эл почте? А то некоторые редакции требуют печатный экз, через 2 интервала и т.п. и зарегистрировать у секретарши в редакции самому, а через полгода (раньше ни-ни!) приехать и узнать, чего скажут. Вообще у меня положительный опыт только с журналом КТ ("Компьютерра"), но он был один раз. Было легко и быстро, зам гл. редактора отвечал на письма через неск. часов буквально. После опубликовании статьи сразу было письмо, к кому конкретно обращаться за гонораром. Пустячок, а приятно :)

СтранникД: Трак Тор пишет: По эл почте? Нет по обычной, печатный вариант. Вот отыскал адрес: Изд-во "АРМАДА" почтовый адрес: 125565, а/я 4. - Теперь "Альфа-книга", есть в списке Андрея E-mail главного редактора mvn@armada.ru. Имя гл. редактора - Маршавин Владимир Николаевич. телефоны изд-ва: (495) 459-78-34; (495) 458-51-07 ПРИГЛАШАЮТ К СОТРУДНИЧЕСТВУ всех, кто хочет издать книгу, реализовать свой проект, осуществить свои идеи. Приглашают авторов, пишущих в жанрах: - фантастики - фантастические и сказочные повести для детей - во всех жанрах юмора - детектива Примечания: Объем книги 15-25 а.л. (в составе книги может быть роман, дилогия, трилогия). 1 а.л. - 40000 символов с пробелами. Произведения от 200 Кбайт присылайте ZIP-файлом (Word 95, 97). Рукописи принимаются в машинописном или электронном виде. Рукописи не возвращаются и не рецензируются. Конец переноса


Трак Тор: Спасибо, обо всем этом я догадывался. Хочу пояснить про дисгармонию: повесть начиналась на Ноогене в предновогоднем декабре как прикол, все узнавали прототипов и ржали, хвалили и требовали ещё. Потом мы поругались и хвалить перестали, но я уже разошелся. так появилась разительно отличающаяся вторая часть и вся повесть. Между прочим, это первая рецензия на неё. Из альманаха Стругацкого пришел ответ: "Ваш роман редакцию не заинтересовал". Поскольку это это не роман, а повесть, её, видимо. не читали. Странник, может быть посоветуете, что делать с дисгармонией (если, конечно, это зачем нибудь нужно и возможно) Про немцев вышло как-то случайно. Есть один реальный прототип - бригадир сроителей немецкого метро Франц, он часто приезжал в гости к моей родственнице - знаменитой метростроевке, в тексте есть ссылка. Есть и другие мотивы, но коротко не скажу. Насчет красочности сразу понял и догадался, что я не писатель. Но и не читатель :) Такое противоречие... Теперь мне надо решать вопрос - что делать; кто виноват (в писанине) - думать поздно.

СтранникД: Трак Тор пишет: Странник, может быть посоветуете, что делать с дисгармонией (если, конечно, это зачем нибудь нужно и возможно) Возможно, один из вариантов, подать первую часть, как некие воспоминания-вставки или литературные отступления во второй части... либо привнести легкую несерьезность первой части во вторую... либо наоборот. Здесь важна и структура текста, разница которой бросается в глаза, и сама подача повествования: начинаем читать повесть, как некое ироническо-памфлетное повествование (нечто вроде записок Йона Тихого), ожидаем продолжения того же до конца повести... ан нет! дальше идут вполне серьезные мысли об устройстве мира будущего и путях к такому устройству. Вот в чем дисгармония... Я бы все-таки сделал изложенное в первой части, как некие воспоминания главного героя о своем прошлом в сравнении с увиденным им путем к будущему, в качестве самоиронии, оценки того, с чего он начинал свою жизнь и к чему пришел в итоге. Трак Тор пишет: Насчет красочности сразу понял и догадался, что я не писатель Ну особой красочности может быть и не требуется. Просто в тексте повести я не увидел, скажем, ни одной портретной характеристики героев. Конечно, хорошо, когда читатель может сам додумывать и представлять себе образы героев, но автор-то тоже как-то их видит и подает читателю не схематические абрисы людей, а людей живых, хоть и литературных героев. Не знаю, можно было бы пойти путем минимализма того же Толстого - глаза, улыбки, руки. Опять же отношения между людьми... Это придаст большей живости и реалистичности повествованию, как и разбрасывание по тексту мелких бытовых деталей, крохотных черточек окружающей обстановки, в которой живут люди. Это один из характерных приемов оживления литературного произведения (читал где-то в полезной литературе )... Где-то так. Добавлю еще рецензию - ТТ: Ксения постоянный участник: Отправлено: 09.06.11 23:53. Заголовок: Прочитала "Линию.. Прочитала "Линию" - и вот я даже успеваю Вам об этом написать до отъезда на Керженец :)! От души посмеялась над ироническими и пародийными моментами - спасибо большое за доставленное удовольствие. Приятно было узнать из текста, какие ещё книги Вы любите, кроме ИАЕ ;) Насчёт недостаточного развития характеров (и замечания по ним других Ваших читателей) - имхо в рамках повести с оттенком иронии этого и не требуется. Ведь это не драма характеров в первую очередь, и не психологический роман. Спасибо ещё раз!

Трак Тор: Прототип повести под названием "Письма Маловера" в новогодней теме на Ноогене со страшным названием Black fantasy (декабрьские истории). Первая часть писалась "с колес" о форумной жизни. Публике тогда очень понравилось, потому и начал вторую. Отрывок есть на старом ТОППЕ

Трак Тор: В связи с "Перспективой" повесть выложенв в СИ

Дед Мороз: Олег, поздравляю Вас

Трак Тор: Я, наверное, слишком коротко написал :) "Перспектива" - это не есть хорошая перспектива, а один из конкурсов, проводимых любителями жанра. Без участия в конкурсе - при этом список конкурсных текстов доступен с главной страницы - неизвестному автору вообще нет смысла публиковать текст в СИ: там почти 70 тыщ авторов и миллион произведений! Никто не прочтет невидимую каплю в этом море, где обновления появляются чаще, чем раз в минуту. Благодаря конкурсу ок. 60 просмотров повести за 20 дн (это не менее один чел/день посетителей). Так что поздравлять пока не с чем. ЗЫ. В своем разделе я дал ссылки на ТОППЕ и Сергея Дмитрюка и Андрея Яковлева персонально. Смысл ТОППЕ - во взаимной поддержке друг друга, а не в мифической совместной "работе".

СтранникД: Трак Тор пишет: Смысл ТОППЕ - во взаимной поддержке друг друга, Это верно. А по поводу прочтений Вашей повести - чуточку терпения. 20 дн еще не показатель. Это как и в книжном магазине: народ давно не толпится в очередях за книгами. Так, десяток чудаков гуляющих вдоль полок, да еще десяток каких нибудь повернутых на дешевке фанатиков.

Андрей Козлович: Поздравляю!

Дед Мороз: Трак Тор пишет: В своем разделе я дал ссылки на ТОППЕ и Сергея Дмитрюка и Андрея Яковлева персонально. Смысл ТОППЕ - во взаимной поддержке друг друга, а не в мифической совместной "работе". Трак Тор пишет: Никто не прочтет невидимую каплю в этом море, где обновления появляются чаще, чем раз в минуту. Благодаря конкурсу ок. 60 просмотров повести за 20 дн (это не менее один чел/день посетителей). Так что поздравлять пока не с чем. И, тем не менее, шаг вперёд сделан. А дорогу осилит идущий (с).

Трак Тор: Трак Тор пишет: Благодаря конкурсу ок. 60 просмотров повести за 20 дн (это не менее один чел/день посетителей). Да, это уже неплохой показатель по летнему времени (например, преккрасный рассказ "Будьте осторожны, доктор Грэффи" на СИ имеет 3 - 6 просмотров в месяц) Линия после одной акции имеет 625/месяц (за июль, 45 за 5 дней авг), но комментариев (кроме своих) нету, => нет обратной связи, поэтому выкладываю текст в одном солидном месте.

СтранникД: Трак Тор пишет: поэтому выкладываю текст в одном солидном месте. А Вы уверены, что это место солидное, а не очередное собрание скучающих критиканов? В чем показатель "солидности"? :)

Трак Тор: Как я понял, там много писателей. В смысле, людей, у которых издано много книг. Но писатели - не читатели :) А вот на другом форуме есть критики, от них были весьма полезные суровые отзывы. В принципе, я понимал, что первый вариант (фактически черновик) плох, но не понимал, насколько. Вот режу текст и добавляю новый, а то не останется ничего. Пролог выбросил полностью (это фактически аннотация, а не пролог) и написал другой: ПРОЛОГ 1.Сыновья Аристона В месяце Таргелионе* четыреста двадцать первого или четыреста одиннадцатого года до н.э., в доме сицилийца Кефала, в Пирее, что неподалёку от Афин, одиннадцать или двенадцать человек беседовали о справедливости и о государстве... Беседа не осталась бы в истории, если бы не проходила она в день празднества Артемиды-Бендиды, между дневным торжественным шествием и вечерними лампадодромиями** в честь богини и не присутствовал бы среди беседующих гостей философ Платон. Для созерцания вечернего бега с факелами Платон остался в Пирее до вечера и, во-первых, уделил исторической беседе несколько часов; во-вторых, он и его родные братья, Главкон и Адимант, захватили оставшиеся после празднества факелы и ушли в горы. Далеко за полночь братья оказались неподалёку от Пеании, где пещера Кутуки. Поколебавшись, решились они провести остаток ночи в пещере, спустившись в огромный зал на глубину сорок метров. Там у них были странные видения, напугавшие Главкона и Адиманта: переход из большого сводчатого зала в маленький дисковидный будто бы ожил на их глазах. Говорят, пещера принадлежала самому богу Гефесту … 2.Гефест и Гермес Хромой Гефест, сын Зевса и Геры, брат Гебы, муж Афродиты, отец Аполлона – бог огня, божественный мастер ремёсел и строитель домов, единственный бог-труженик; руководитель своих механических золотых служанок; кузнец, кующий Зевсу громокипящий кубок с молниями в подземных мастерских; космическая сила и олимпийский миротворец; научил людей пользоваться огнём … Его кузницы были на Олимпе и Лемносе, под Этной и вулканами Эолийских островах связаны они подземными ходами. Его кузнечные меха чудесны и раздувают в себе пламя по его команде. Красавец Гермес, сын Зевса и Майи, отец Гермафродита и Приапа – рыночный бог торговли, прибыли, воровства и красноречия; изобретатель меры и числа, обучивший людей. Имел крылатые сандалии таларии, прикрываясь именем Трисмегиста, опутал людей эзотерической паутиной. Кто из братьев победит на Земле? 3.Земля 2046 года н.э. Лица людей, освещённые отблесками затухающего пламени прошедшей Последней Войны, выражающие отчаяние и надежду, растерянность и сосредоточенную решимость... На Земле среди людей осталось детище наследников Гефеста – автоматическая Линия под землёй, но завладели ей наследники Гермеса. Кто победит? -------------- *май-июнь ** Бег с факелами

СтранникД: Трак Тор пишет: это фактически аннотация, а не пролог Не все так плохо. Тут глянул роман одного из участников конкурса, так у него пролог состоит из трех строчек - чуть длиннее рекламного слогана. Трак Тор пишет: пролог... и написал другой: Хорошая идея. Правда, я бы поменял хронологическую последовательность описываемых событий - сначала боги, потом мыслители-философы, и далее будущее. И, может быть, чуть расширил текст в описательно-сюжетном плане, чтобы это выглядело своеобразной зарисовкой, художественным отступлением, а не справочным материалом из Вики. Какое-то коротенькое событие из жизни богов, мимолетный сюжет, объединяющий обоих и показывающий их разительное различие. Что-то типа: Гефест вышел из своих своих подземных кузниц, отирая вспотевший лоб и неся сверкающий н а солнце щит, который он только что выковал для Ахилла, а на пороге входа в пещеру встретил Гермеса, где они перебросились парой фраз о смысле своего существования и ценностях, которые неплохо было бы передать людям. И чуть подробнее о видениях, напугавших братьев Платона. Кстати, одно из своих ранних произведений я хотел назвать "Потомки Гефеста". Трак Тор пишет: На Земле среди людей осталось детище наследников Гефеста

Трак Тор: СтранникД пишет: я бы поменял хронологическую последовательность описываемых событий - сначала боги, потом мыслители-философы, и далее будущее. И, может быть, чуть расширил текст в описательно-сюжетном плане Есть над чем подумать... Я хотел было придумать древнегреческий миф:), да решил, что получится топорно и претенциозно. Поскольку текст повести сильно покромсал после забрасывания тапками, хочу добавить главу - Наследники Гефеста :) Из чисто прагматических соображений. Из разных источников получается, что крупная форма - это от 5 а.л. Одновременно это максимум для журнальных вариантов. О видениях. Их я конкретизировал в 1-й главе, один из ГГ вспоминает свою "реинкарнацию". Думаю, в начале книги должна быть интрига: что же это они там увидели? О богах. Тут не все так просто, наследники Гермеса (в повести - Коллеги) не только торговцы и менеджеры. В Коллегиях Петра Первого были и честные производственники, горнопромышленники, напр. Черно-белый конфликт не годится, наверно. Хотя иногда хочешь как лучше, а получается... Посмотрим.

СтранникД: Трак Тор пишет: Черно-белый конфликт не годится, наверно. Я и не имел ввиду обострение противоречий до "черного" и "белого". Просто предложить читателю два варианта ценностей, на выбор (как бы в разговоре между богами: один говорит, что даст людям то-то и то-то и они будут счастливы, а другой сообщает ему, что даст им свое и они будут счастливы от этого). А там уж что кому ближе :)

Трак Тор: Дописал пролог, получился вроде как Манифест Гермеса :) В противовес Манифесту Порга Роба прошлых лет... ПРОЛОГ «Муза, Гефеста воспой, знаменитого разумом хитрым!». Гомеровы гимны 1. Сыновья Аристона В месяце Таргелионе четыреста одиннадцатого года до н.э., в доме известного оратора сицилийца Кефала в Пирее, что неподалёку от Афин, одиннадцать или двенадцать человек беседовали о справедливости и о государстве... Беседа не осталась бы в истории, если бы не проходила она в день празднества Артемиды-Бендиды, между дневным торжественным шествием и вечерними лампадодромиями в честь богини и не присутствовал бы среди гостей философ Платон. Для созерцания лампадодромий Платон остался в Пирее до вечера и, во-первых, поэтому уделил исторической беседе несколько часов; во-вторых, он и его родные братья, Главкон и Адимант, захватили оставшиеся после празднества факелы и ушли в горы. Далеко за полночь братья оказались неподалёку от Пеании, где пещера Кутуки. Поколебавшись, решились они провести остаток ночи и утро в пещере, спустившись в огромный зал на глубину сорок метров. Там у них были странные видения, напугавшие Главкона с Адимантом и заставившие задуматься Платона на долгих пятьдесят лет: переход из большого сводчатого зала в маленький дисковидный будто бы ожил на их глазах. Через пятьдесят лет Платон написал «Государство», где упоминалась пещера, много говорилось о благе и справедливости, но ни слова о технике. Говорят, пещера принадлежала самому богу Гефесту … 2. Гефест и Гермес Хромой Гефест, сын Зевса и Геры, брат Гебы, муж Афродиты, отец Аполлона – бог огня, божественный мастер ремёсел и строитель домов, единственный бог-труженик; руководитель своих золотых служанок-роботов; кузнец, кующий Зевсу громокипящий кубок с молниями в подземных мастерских; космическая сила и олимпийский миротворец; научил людей пользоваться огнём … Его кузницы были на Олимпе и Лемносе, под Этной и вулканами Эолийских островах связаны они подземными ходами. Его кузнечные меха чудесны и раздувают в себе пламя по его команде. Красавец Гермес, сын Зевса и Майи, отец Гермафродита и Приапа – рыночный бог торговли, прибыли, воровства и красноречия; покровитель магии и астрологии; изобретатель меры, азбуки и числа, обучивший им людей; младенцем Гермес в шутку украл скипетр у Зевса, трезубец у Посейдона, у Гефеста – щипцы. Имел крылатые сандалии таларии и жезл кадуцей; прикрываясь именем Трисмегиста, опутал людей эзотерической паутиной. Кузнец Гефест и укравший у него щипцы маг и торговец Гермес, кто из братьев победит на Земле? 3. Земля 2046 года н.э. Лица людей, освещённые отблесками затухающего пламени прошедшей Последней Войны, выражающие отчаяние и надежду, растерянность и сосредоточенную решимость... На Земле среди людей, переживших Войну, осталось детище наследников Гефеста: учёных, инженеров и техников, – автоматическая Линия под землёй, но завладели ею, как встарь, наследники Гермеса - Коллеги. Кто победит?

СтранникД: Трак Тор пишет: ПРОЛОГ Мне нравится. Кстати, у Вас неплохая статистика по повести: больше шестисот за прошлый месяц, и в этом уже за сотню. Поздравляю.



полная версия страницы